~ませんか

N5

相手を誘う表現(「一緒に」とセットで使うことが多い)。


Cách dịch

Cùng làm... với tôi không? (Lời mời)

Ý nghĩa

"Lời rủ rê, mời mọc đối phương cùng tham gia thực hiện hành động một cách nhã nhặn". Thường xuyên đi kèm với phó từ 「一緒に」 (cùng nhau) đứng ở đầu câu.

Cấu trúc

V(ます形)ます + せんか

Ví dụ

Cuối tuần này, bạn có muốn cùng tớ đi xem phim rạp không?

Tối ngày hôm nay, anh có muốn cùng đi dùng bữa tối với em không?

Chúng ta cùng rủ nhau đi bộ đi về nhà chung đường không nhỉ?

Cậu có muốn cùng tớ đi đến thư viện để ngồi cày bài tập không?

Ngay bây giờ, bồ có muốn cùng tớ đi ra quán cà phê giải khát một lát không?

Kỳ nghỉ hè tới, tất cả mọi người chúng ta cùng nhau kéo ra biển chơi một chuyến đi?

Tớ vừa mới được người ta cho tặng mấy tấm vé xem hòa nhạc nè, cậu có muốn đi xem cùng tớ không?

Bạn có muốn cùng đồng hành với tớ đi đến Lễ hội pháo hoa chơi không nào?

Ngày Chủ nhật tới đây, anh có muốn đăng ký tham gia vào buổi tiệc giao lưu hội ngộ không ạ?

Em có muốn cùng bước ra sàn khiêu vũ nhảy một điệu với anh không?

A: Cậu đã dùng bữa ăn cơm trưa chưa vậy? B: Chưa, tớ vẫn chưa ăn gì cả. A: Thế thì chúng ta cùng rủ nhau đi ăn chung luôn đi? B: Hay quá ta. Đi ăn thôi nào.