Nはなんさい~か。/~さいです。
N5
Cách dịch
Bao nhiêu tuổi? / ...tuổi
Ý nghĩa
- Khi hỏi tuổi trẻ nhỏ hoặc bạn bè, dùng「何歳(なんさい)ですか」.
- Khi hỏi người lớn tuổi, cấp trên hoặc trong bối cảnh trang trọng lịch sự, bắt buộc phải dùng kính ngữ「おいくつですか」 để thể hiện sự tôn trọng.
Cấu trúc
❓ N (người) + は + 何歳(なんさい)ですか。
[Số đếm] + 歳(さい)です。Lưu ý
Các trường hợp đặc biệt:
1 tuổi: いっさい
8 tuổi: はっさい
10 tuổi: じゅっさい/ じっさい
20 tuổi: はたち
Ví dụ
A:ミラーさんはなん何さい歳ですか。
B:28さい歳です。
A: Anh Miller năm nay bao nhiêu tuổi rồi ạ?
B: Dạ tôi hiện 28 tuổi ạ.
A:しゃ社ちょう長、しつ失れい礼ですが、おいくつですか。
B:52さい歳です。
A: Thưa Giám đốc, thất lễ một chút, xin phép cho tôi hỏi năm nay ngài bao nhiêu tuổi vậy ạ?
B: Tôi năm nay 52 tuổi rồi.
A:やま山だ田さんのおとうと弟さんはなん何さい歳ですか。
B:ことし今年20はたち歳です。
A: Em trai của anh Yamada bao nhiêu tuổi thế?
B: Dạ em trai tôi năm nay vừa tròn 20 tuổi ạ.